Bruce wondered what ayucow’s recent, rather strange “Wagiri” vignette might mean. Here’s the vignette in question:

I wasn’t sure myself, so I checked out ayucow’s blog post, where he tries to explain:

This was my entry for the 5th Odaiba Click Brick Building Contest. It’s the sort of creation that causes one to struggle when asked “What is this?” If forced to answer, I would say, “After cutting a top sirloin or pork roast into thick slices, you’re all fired up and exclaim, ‘For dinner this evening we eat meat! Yay!'”

(The term wagiri itself simply means “cut in a cross-section” or “sliced in the round.”)

2 comments on “Wagiri.

Comments are closed.